2 órája
Magyarra is fordítja a filmeket valós időben az ingyenes VLC videólejátszó
A VideoLAN az a nonprofit csapat, amelyik a közkedvelt VLC videólejátszót fejleszti – mégpedig zavaró hirdetések, kötelező regisztráció és más irritáló bosszúságok nélkül. Most szédületes funkciót jelentettek be a CES kiállításon.
Forrás: Shutterstock
Fotó: Ground Picture
A csapat úttörő, mesterséges intelligencia által vezérelt funkciót vezet be a VLC Media Playerben az automatikus feliratozáshoz és fordításhoz – és ez nem valami távoli fejlesztési irány, hanem hamarosan mindenki által elérhető gyakorlat: a CES 2025 kiállításon működőképesen be is mutatták. A videólejátszó nyílt forráskódú mesterséges intelligencia modelleket használva, több mint 100 nyelven valós idejű feliratokat tud generálni – internet nélkül. Információink szerint a száz nyelv között a magyar is ott lesz.
Eddig az idegen nyelvet nem értők úgy nézhették a különféle forrásokból – jogszerűen vagy kevésbé jogszerűen – letöltött filmeket, hogy be kellett szerezniük hozzá egy leginkább .srt kiterjesztésű szövegfájlt. Ennek tökéletesen kellett illeszkednie az adott film megszerzett változatához és természetesen az elkészült alkotások töredékéhez lehetett csak magyar feliratot találni.
Szinte fejlemény hihetetlen a filmkedvelőknek, de ez a helyzet nagyon kedvezően változik az MI segítségével: a bemutatott fejlesztés azt ígéri, hogy mesterséges intelligencia által generált feliratok és fordítások helyben, a saját PC-n történnek a videó lejátszásával egy időben. Magyarul: az emberek offline megtekinthetik feliratozva a filmeket, mindenféle előzetes fordítás nélkül.
A technológia mesterséges intelligencia-modellek segítségével az elhangzással egy időben a kívánt nyelvre fordítja az elhangzottakat és feliratként megjeleníti a videók alatt.
„Automatikusan lefordítjuk a feliratokat az Ön saját nyelvére” – mondja Jean-Baptiste Kempf, a VideoLAN vezetője. – „Fontos, hogy ez helyileg, offline, felhőszolgáltatás nélkül működik.”
A mesterséges intelligencia által vezérelt feliratozást már egy ideje fejlesztik az OpenAI Whisper beszédfelismerő rendszerében, de úgy tűnik, hogy ez a megoldás közvetlenül a VLC-alkalmazásba épül, és valós időben lefordított feliratokat generál. Arról nem nyilatkoztak, hogy pontosan mikor fog megjelenni a VLC ezen szoftververziója.
A VideoLAN a héten ünnepelte a 6. milliárd letöltést, Kempf pedig azzal büszkélkedett, hogy „a VLC aktív felhasználóinak száma növekszik, még a streaming szolgáltatások korában is.”
A VLC mesterséges intelligencia által vezérelt feliratozási és fordítási funkciójának bemutatása a szakmai közvéleményből erőteljes reakciókat váltott ki, izgalmat és szkepticizmust egyaránt tükrözve. Támogatói a fejlesztést jelentős ugrásnak tartják a jobb hozzáférhetőség és a felhasználói kényelem növekedése miatt. Különösen lelkesednek az eszköz azon képességéért, hogy több mint 100 nyelven képes fordítani és valós idejű feliratokat generálni, és értékelik a nyelvi korlátok áthidalásának lehetőségét. Az offline funkcionalitást, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy közvetlenül a gépeiken dolgozzák fel az adatokat internet-függőség nélkül, sokan dicsérték, mivel védi a felhasználók magánéletét.
Mindazonáltal erős aggodalmakat fogalmaztak meg az MI által generált feliratok és fordítások pontosságával és megbízhatóságával kapcsolatban: az MI-fogyatékosságai veszélyeztetheti a fordítás minőségét. Attól tartanak, hogy ha a feliratok pontatlanok, akkor inkább félrevezethetik, mintsem tájékoztatják a felhasználókat.
Sokan fájlalják, hogy az ilyen-olyan fordítószoftverek miatt már ma egyre gyengébb minőségű szövegek kerülnek a felhasználók elé: gyakoriak a lejterjakabságok, durva félrefordítások. A fordítóiparban dolgozók hamarosan tömegesen elveszthetik a munkahelyeiket, mert az automatizálás és a mesterséges intelligencia által vezérelt megoldások átveszik munkájukat. Mások viszont azzal érvelnek, hogy az MI-eszközök csak kiegészíthetik a szakemberek tudását, lehetővé téve számukra, hogy árnyaltabb és kreatívabb fordítási feladatokra összpontosítsanak.
A VLC mesterséges intelligencia fejlesztésének következményei hatalmas változásokat hozhatnak a közeljövőben. Gazdaságilag ez az innováció tönkreteheti a hagyományos fordítási és feliratozási iparágakat, másrészt viszont új utakat nyithat meg az üzleti modellek előtt a médiaterjesztésben és az MI-vel továbbfejlesztett eszközök előtt.
Társadalmilag az akadálymentesítés előnyei jelentősek; a hallássérültek és a más kultúrákat megismerni vágyók új lehetőségeket kapnak. Technológiailag a VLC lépése katalizálhatja a mesterséges intelligencia további fejlődését.
Digitália
- 10 pénzügyi technológiai trend, ami meghatározó lesz 2025-ben
- Megtorpant a videójáték-piac eddig szakadatlan bővülése
- Teljes a káosz: állítólag ide menekülhetnek a TikTok-felhasználók
- 2025-ben az emberek megpróbálnak a tenger mélyén is élni
- Nagyon menő: már a nyárra kapható lesz a napelemes napernyő